英文用語:brownie points

 「brownie points」是一個非正式的用語,通常指的是透過做一些好事、幫忙或表現得體來獲得的讚賞或好感。這些讚賞就像是虛擬的分數,累積起來可以讓你給人的印象更好,甚至在未來獲得一些優勢或寬容。

這個詞的起源據說和美國女童軍(Girl Scouts of the USA)的活動有關。女童軍中有一支年齡較小的分隊,就叫做「Brownies」。她們會透過完成各種任務、幫助他人或表現良好來獲得徽章(brownies)。

久而久之,「brownie points」就演變成一個比喻,用來形容這種因為表現好而得到的「加分」。

舉例來說:

  • 「我幫老闆把一份很趕的報告做完了,我覺得我應該得了不少 brownie points。」(意指老闆對我印象會加分)

  • 「他總是第一個來上班,最後一個走,他肯定累積了一堆 brownie points。」(意指他努力工作,給上司留下好印象)

簡單來說,就是「好感度」或「印象分數」的意思。

留言