This term is usually seen in the comments of images or videos that evoke strong emotions, especially crying.
堤防 Levee
In Traditional Chinese, the word "堤防" means a wall made of soil or other materials built next to a river to prevent overflow.
堤防潰堤(The levee broke). In casual speech, people can say “堤防破了”.
"破防"is now primarily used to mean that one's psychological defense has been breached or broken through.
This means that a person is experiencing a huge emotional shock, their heart has been deeply touched, and they can no longer remain calm or indifferent.
It is often used when a person is:


留言
張貼留言